Me
gusta leer relatos de antiguos viajeros
en sus idas y venidas por el mundo. Cuando aparecen citas relativas a los
jardines las suelo compartir aquí en el blog. Este es el caso de Teófilo Gautier
que en 1840 hace un viaje por España y como era costumbre entre los escritores
publicó un libro sobre ello. La literatura de viajes era
género literario que estaba en auge en aquel momento y el destino, la península ibérica, era considerada un lugar exótico y vista como
un país que había de incluirlo dentro de los ambientes orientalistas en boga. Gautier
fue un exponente de ambos gustos en sus publicaciones sobre viajes y en la
creación literaria orientalista, un exponente de la cual es Le Roman de la momie, novela
egiptomaniaca donde las haya.
La cita que transcribo sobre el Buen Retiro
madrileño la he leído en una traducción
española del Viaje òr España publicada
en 1944 en la Editorial
Mediterráneo de Madrid y vuelta a publicar en facsímil en 2008 por la
Editorial MAXTOR.
El Buen Retiro, residencia real, se halla situado a pocos metros del Prado. En esto nosotros, los franceses, que poseemos Versalles y Saint-Cloud y que tuvimos Marly, tenemos derecho a ser exigentes. El Buen Retiro parece la realización de los sueños de un rico mercader; es un jardín de flores vistosas y corrientes, pequeños estanques, bosquecillos de juegos de agua parecidos a los que se ven en los escaparates de algunas tiendas de comestibles; lagunitas verdosas, donde flotan cisnes de madera pintados de blanco y otras preciosidades de muy mediano gusto. Hay, sobre todo, un chalet que es la cosa más cómica y grotesca que se pueda imaginar. Una hermosa estatua ecuestre de Felipe V nos recompensa algo de todas las demás cosas lamentables.
Seguramente
el Buen Retiro no era lo que había sido
pero ¿de verdad era tan provinciano o era la visión "chauvinista" del autor?.
Quizá algún lector erudito nos podría dar luz
1 comentario:
Prazer em conhecer o blog.
janicce.
Publicar un comentario